Keine exakte Übersetzung gefunden für توضيح قانوني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch توضيح قانوني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sírvanse aclarar cuál es la situación jurídica del Protocolo Facultativo en la legislación del Estado Parte.
    الرجاء توضيح المركز القانوني للبرتوكول الاختياري في تشريعات الدولة الطرف
  • d) Reconocer la función del personal no letrado y de los auxiliares de abogado y poner en claro sus obligaciones;
    (د) الاعتراف بدور غير المحامين والمساعدين شبه القانونيين وتوضيح واجباتهم؛
  • Sírvase explicar el contenido y proporcionar información resumida de las disposiciones jurídicas en vigor que permiten a Bangladesh cumplir lo dispuesto en ese apartado.
    يرجى توضيح الأحكام القانونية السارية في بنغلاديش التي تمكنها من الامتثال لهذه الفقرة الفرعية، وتوفير مجمل لهذه الأحكام.
  • La Relatora Especial agradece las numerosas respuestas detalladas que ha recibido, que la ayudan a aclarar los antecedentes jurídicos y fácticos de las presuntas violaciones de la libertad de religión o de creencias.
    وتساعد هذه الردود في توضيح المعلومات الأساسية القانونية والمتعلقة بالوقائع للانتهاكات المزعومة لحرية الدين أو المعتقد.
  • e) Acordar reglas de calidad mínimas para los servicios de asistencia judicial y esclarecer la función de los auxiliares de abogado y otros proveedores de servicios mediante:
    (ﻫ) الاتفاق حول قواعد دنيا لنوعية خدمات المساعدة القانونية وتوضيح دور المساعدين شبه القانونيين وسائر متعهدي هذه الخدمات الآخرين من خلال:
  • 1.14 Sírvase explicar el contenido y proporcionar información resumida de las disposiciones jurídicas que permiten garantizar el cumplimiento por parte de Bangladesh de lo dispuesto en el apartado e) del párrafo 2 de la resolución.
    1-14 يرجى توضيح الأحكام القانونية في بنغلاديش التي تمكنها من ضمان الامتثال لاشتراطات الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار، وتوفير مجمل لهذه الأحكام.
  • El proceso de demarcación puede ayudar a aclarar el marco legal de futuras actividades realizadas mar adentro en las plataformas y tiene implicaciones importantes para el desarrollo.
    ويمكن أن تساعد عملية التحديد على توضيح الإطار القانوني للأنشطة في مياه الجرف القاري في المستقبل، وستكون لها تأثيرات كبيرة على التنمية.
  • Acordar reglas de calidad mínimas para los servicios de asistencia jurídica y esclarecer la función de los asistentes jurídicos y otros proveedores de servicios mediante:
    ● الاتفاق حول قواعد دنيا لنوعية خدمات المساعدة القانونية وتوضيح دور كل من شبه الحقوقيين ومتعهدو هذه الخدمات الآخرين من خلال:
  • Faciliten información sobre las disposiciones del Código Penal o de otras leyes en relación con:
    الرجاء توضيح معلومات حول الأحكام القانونية في القانون الجنائي أو أي قوانين أخرى فيما يخص:
  • El objetivo fundamental al que tendían los proyectos de artículo era el de aclarar la situación desde el punto de vista jurídico y promover y mejorar la seguridad de las relaciones jurídicas entre Estados (y limitar así las ocasiones en que el desencadenamiento de un conflicto armado podía repercutir en las relaciones convencionales).
    وتتمثل السياسة الأساسية التي تقوم عليها مشاريع المواد في توضيح الموقف القانوني وتشجيع وتعزيز أمن العلاقات القانونية بين الدول (بما يحد من الظروف التي يكون فيها للنزاع المسلح تأثير على العلاقات التعاهدية).